刺巴郡守诗(狗吠何喧喧)

 
作者: 汉代   汉无名氏
【刺巴郡守诗】

狗吠何喧喧,有吏来在门。
披衣出门应,府记欲得钱。
语穷乞请期,吏怒反见尤。
旋步顾家中,家中无可为。
思往从邻贷,邻人言已匮。
钱钱何难得,令我独憔悴。

狗吠何喧喧,有吏来在门。
门外的狗叫声为什么大而杂?原来是有官吏急凶凶来到了我家门。

披衣出门应,府记欲得钱。
我不敢怠慢,急忙披衣出门应酬官吏,他是郡府来的官吏,命令我把应纳的钱快快缴上。

语穷乞请期,吏怒反见尤。
我不断乞求:家里无钱粮,能否宽限几日?怎想官吏发怒,反而逼迫的更加凶狂。

旋步顾家中,家中无可为。
我没有办法,只好转身顾家中,东寻西觅,但钱粮终无所获,实在无法可想。

思往从邻贷,邻人言已匮。
想一想只好去邻家借贷,谁想邻家告诉我:他自己也是一贫如洗。

钱钱何难得,令我独憔悴。
钱钱钱呀,怎么如此难得?让我只有憔悴心伤。

参考资料:1、吕晴飞等汉魏六朝诗歌鉴赏辞典北京:中国和平出版社,1990年:105-106页

狗吠何喧喧,有吏来在门。

披衣出门应,府记欲得钱。
府记:官府的教令。

语穷乞(qǐ)请期,吏(lì)怒反见尤。
请期:请另定交款日期。见尤:认为有过,加以遣责。

旋步顾家中,家中无可为。

思往从邻贷,邻人言已匮(kuì)
已匮:言钱已用完。

钱钱何难得,令我独憔悴。

参考资料:1、吕晴飞等汉魏六朝诗歌鉴赏辞典北京:中国和平出版社,1990年:105-106页

狗吠何喧喧,有吏来在门。
披衣出门应,府记欲得钱。
语穷乞请期,吏怒反见尤。
旋步顾家中,家中无可为。
思往从邻贷,邻人言已匮。
钱钱何难得,令我独憔悴。

  诗从“狗吠”落笔,引出“吏来”,猛然扯开了一场逼租逼税惨剧的序幕。首句劈空而至,来得突然、紧张,颇有“山雨欲来风满楼”之势。“何暄喧”既点明狗吠声大而杂,又暗示了悍吏唯恐“猎物”躲逃而“奇袭”的凶暴淫威。

  “披衣”写出了主人不敢怠慢地急匆匆去应酬的情状。“欲得钱” 挑明了 “吏来”的目的,可见来者不善。“府记” 二字既照应了标题,又交代了逼祖逼税的后台老板,直把矛头剌向官府,使作品的思想性更有深度。

  “穷”写出了主人为缓期交钱而磨破了嘴皮;“乞”勾画出主人哀求的可怜。粮穷尽,钱穷尽,语穷尽,都不能唤起悍吏的一丝怜悯,反而使悍吏且“怒”又“尤”。一方是“语穷乞请”,一方是 “怒反见尤”,这形成了鲜明的对比,这使我们很自然地想到杜甫 《石壕吏》中“吏呼一何怒!妇啼一何苦!”的诗句。

  “旋歩”四句写出主人哀求免交不行,缓期无望,而吏又岂能善罢甘休!主人只得转身环顾家中,东寻西觅,但粮钱终无所获。看来唯有的一线希望是向邻人借贷了,但在府记的贪财重赋下,邻居也同样赤贫如洗。“邻人言已匮”这一句看似寻常,实为崎崛。它写出了像主人这样粮钱匮尽的人家何止一户!这无疑大大增强了作品的思想性,使主题更典型、更有普遍性。这种“点”——主人的赤贫,“面”——邻人的“已匮”,点面结合的表现手法,使得这首诗的思想性既有深度(点),又有广度(面)。

  “钱钱”的迭用,活画出主人上天无路、入地无门的哀叹。大大加强了全诗的悲伤色彩,句中“独憔悴”中的“独”不当“独自”讲,而是“唯有”的意思,因为邻人也巳匮,可见不“独”。诗的最后两句,写出主人对钱难得的感慨,唯有忧愁憔悴而已。诗到这里便戛然而止,这场悍吏敛钱的收场如何,也就不堪言状了。其弦外之音就留给读者去想象,令读者也和主人一起去“憔悴” 了。

  全诗仅截取了官差逼租敛税的一个片断,这是当时社会典型的尖锐阶级矛盾的真实写照,深刻地反映了封建统治阶级横征暴敛的凶残和劳动人民的贫困、怨愤。

  诗中主要采用了白描的技法,不以华丽的词藻着色,不设喻少修饰地以“叙述”来代替“描写”,把作者的主观感受和评价融化在客观的叙述中,让事物本身直接感染读者,这首诗的情节性是鲜明的,情节的发展层层深人。其轨迹是“狗吠”引出“吏来”——吏来逼出主人“出门应——出门方知吏来“为得钱”——无钱只得“乞请期”——乞请期的结果招来吏“怒”且“尤”——为平息吏怒,只得“旋步顾”——“顾”的结果是“无可为”——“家中”无可为,只好“从邻贷”——“贷”的结果是邻“已匮”——邻已匮,只得独憔淬。诗的情节一环扣一环,步步进逼。其情节虽没有明显的髙潮,但于平淡中见深度。收到了用事实说话,事实胜于雄辩的出色效果。

1、吕晴飞等汉魏六朝诗歌鉴赏辞典北京:中国和平出版社,1990年:105-106页

()
()
()
(jun4)
(shǒu)
(shī)
()
(gǒu)
(fèi)
()
(xuān)
(xuān)
(yǒu)
()
(lái)
(zài)
(mén)
()
()
(chū)
(mén)
(yīng)
()
()
()
()
(qián)
()
(qióng)
()
(qǐng)
()
()
()
(fǎn)
(jiàn)
(yóu)
(xuán)
()
()
(jiā)
(zhōng)
(jiā)
(zhōng)
()
()
(wéi)
()
(wǎng)
(cóng)
(lín)
(dài)
(lín)
(rén)
(yán)
()
(kuì)
(qián)
(qián)
()
(nán)
()
(lìng)
()
()
(qiáo)
(cuì)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

刺巴郡守诗(狗吠何喧喧)翻译

暂无翻译!

《刺巴郡守诗(狗吠何喧喧)》赏析

暂无赏析!

《刺巴郡守诗(狗吠何喧喧)》作者

汉无名氏

汉无名氏的作品,可归入「两汉乐府」一类。其中艺术成就最高的当数《古诗十九首》。这是中国东汉文人五言诗的代表作。最早见于南朝梁萧统的《文选》。东汉后期党争激烈,杀伐不休;官僚垄断仕途,文人士子备受压抑。面对这种社会现实,中下层文人士子或为避祸,或为寻求出路,纷纷背井离乡,亲戚隔绝、闺门分离,因而也就有了「游子」的乡愁和「思妇」的闺怨。《古诗十九首》的内容就是反映了这种漂泊流离之苦和离别相思之痛,表达

刺巴郡守诗(狗吠何喧喧)原文,刺巴郡守诗(狗吠何喧喧)翻译,刺巴郡守诗(狗吠何喧喧)赏析,刺巴郡守诗(狗吠何喧喧)阅读答案,出自汉无名氏的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.jms20x.com/shi/2102.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 古诗十九首(行行重行行)

    【古诗十九首】 行行重行行[1],与君生别离[2]。 相去万余里[3],各在天一涯[4]。 道路阻且长[5],会面安可知? 胡马依北风[6],越鸟巢南枝[7], 相去日已远[8],衣带日已缓[9]。 浮云蔽白日,游子不顾反[10]。 思君令人老,岁月忽已晚。 弃捐勿复道[11],努力加餐饭[12]!

  • 饮马长城窟行(青青河畔草)

    【饮马长城窟行】 青青河畔草,绵绵思远道[1]。 远道不可思[2],宿昔梦见之[3]。 梦见在我傍,忽觉在他乡[4]。 他乡各异县,展转不相见[5]。 枯桑知天风,海水知天寒[6]。 入门各自媚[7],谁肯相为言[8]! 客从远方来,遗我双鲤鱼[9]。 呼儿烹鲤鱼,中有尺素书[10]。 长跪读索书[11],其中意何如: 上言加餐饭[12],下言长相忆[13]。

  • 怨歌行(新裂齐纨素)

    【怨歌行】 新裂齐纨索[1],鲜洁如霜雪[2]。 裁为合欢扇[3],团团似明月[4]。 出入君怀袖,动摇微风发。 常恐秋节至,凉飇夺炎热[5]。 弃捐箧笥中[6],恩情中道绝。

  • 陌上桑(日出东南隅)

    【陌上桑】 日出东南隅[1],照我秦氏楼。 秦氏有好女[2],自名为罗敷[3] 。 罗敷喜蚕桑[4],采桑城南隅。 青丝为笼系[5],桂枝为笼钩[6]。 头上倭堕髻[7],耳中明月珠[8], 缃绮为下裙[9],紫绮为上襦[10]。 行者见罗敷,下担捋髭须[11]; 少年见罗敷,脱帽著帩头[12]。 耕者忘其犁,锄者忘其锄。 来归相怨怒,但坐观罗敷[13]。 使君从南来[14],五马立踟蹰[15]。 使君遣吏往,问是谁家妹[16]。 「秦氏有好女,自名为罗敷。」 「罗敷年几何?」 「二十尚不足,十五颇有余[17]。」 「使君谢罗敷[18],宁可共载否[19]?」 罗敷前置辞[20]:「使君一何愚[21]! 使君自有妇,罗敷自有夫。」 「东方千余骑,夫婿居上头[22]。 何用识夫婿[23]?白马从骊驹[24]; 青丝系马尾[25],黄金络马头; 腰中鹿卢剑[26],可直千万余[27]。 十五府小史[28],二十朝大夫[29], 三十侍中郎[30],四十专城居[31]。 为人洁白晳[32],鬑鬑颇有须[33]。 盈盈公府步[34],冉冉府中趋[35]。 坐中数千人,皆言夫婿殊[36]」。

  • 古诗十九首(明月皎夜光)

    【古诗十九首】 明月皎夜光,促织鸣东壁[1]。 玉衡指孟冬[2],众星何历历[3]。 白露沾野草,时节忽复易[4]。 秋蝉鸣树间,玄鸟逝安适[5]? 昔我同门友[6],高举振六翮[7]; 不念携手好,弃我如遗迹[8]。 南箕北有斗[9],牵牛不负轭[10]。 良无盘石固[11],虚名复何益!

  • 古诗十九首(生年不满百)

    【古诗十九首】 

    生年不满百,常怀千岁忧。

    昼短苦夜长,何不秉烛游!

    为乐当及时,何能待来兹? 

    愚者爱惜费,但为後世嗤。

    仙人王子乔,难可与等期。

  • 古绝句(日暮秋云阴)

    【古绝句】 日暮秋云阴, 江水清且深。 何用通音信, 莲花玳瑁簪。

  • 古诗十九首(回车驾言迈)

    【古诗十九首】 回车驾言迈,悠悠涉长道。[1] 四顾何茫茫,东风摇百草。[2] 所遇无故物,焉得不速老。[3] 盛衰各有时,立身苦不早。[4] 人生非金石,岂能长寿考? 奄忽随物化,荣名以为宝。