菩萨蛮·洛阳城里春光好

 
作者: 唐代   韦庄
【菩萨蛮】

洛阳城里春光好,
洛阳才子他乡老。
柳暗魏王堤,
此时心转迷。

桃花春水渌,
水上鸳鸯浴。
凝恨对残晖,
忆君君不知。

洛阳城里春光好,洛阳才子他乡老。
春暖花开,万象更新。洛阳城里,春光明媚,娇好异常。可是,我这个天涯浪子,却只能异地漂泊,老死他乡。

柳暗魏王堤,此时心转迷。
眼前的魏王堤上,杨柳依依,浓荫茂密。而我心怀隐痛,满心凄迷,惆怅不已。

桃花春水渌,水上鸳鸯浴。
桃花嫣红,春水碧绿,烟笼柳堤,水浴鸳鸯。此物之出双入对,相守相依,更勾起我这个离人永隔之悲苦。

凝恨对残晖,忆君君不知。
无以释解,只好把一腔相思相忆之情凝结成的丝丝愁恨,化解到落日西沉的余晖之中。远方的人儿呵,遥远的故国呵,你知道不,我这是在怀念着你呵!

洛阳城里春光好,洛阳才子他乡老。
春:一作“风”。洛阳才子:西汉时洛阳人贾谊,年十八能诵诗书,长于写作,人称洛阳才子。这里指作者本人,作者早年寓居洛阳。

柳暗魏王堤(dī),此时心转迷。
魏王堤:即魏王池。唐代洛水在洛阳溢成一个池,成为洛阳的名胜。唐太宗贞观中赐给魏王李泰,故名魏王池。有堤与洛水相隔,因称魏王堤。

桃花春水渌(lù),水上鸳鸯浴。
渌:一本作“绿”,水清的样子。

(níng)恨对残晖,忆君君不知。
凝恨:愁恨聚结在一起。

()
()
()
(mán)
()
(luò)
(yáng)
(chéng)
()
(chūn)
(guāng)
(hǎo)
(luò)
(yáng)
(cái)
()
()
(xiāng)
(lǎo)
(liǔ)
(àn)
(wèi)
(wáng)
()
()
(shí)
(xīn)
(zhuǎn)
()
(táo)
(huā)
(chūn)
(shuǐ)
()
(shuǐ)
(shàng)
(yuān)
(yāng)
()
(níng)
(hèn)
(duì)
(cán)
(huī)
()
(jun1)
(jun1)
()
(zhī)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

菩萨蛮·洛阳城里春光好翻译

暂无翻译!

《菩萨蛮·洛阳城里春光好》赏析

暂无赏析!

《菩萨蛮·洛阳城里春光好》作者

韦庄韦庄

韦庄(836─910),字端己,长安杜陵(今陕西西安市东南)人。是诗人韦应物的后代。早年屡试不第,直到乾宁元年(894)年近六十方考取进士,任校书郎。李询为两川宣瑜和协使,召为判官,奉使入蜀,归朝后升任左补阙。天复元年(901),入蜀为王建掌书记,自此终身仕蜀。天祐四年(907)劝王建称帝,为左散骑常侍,判中书门下事,定开国制度。官终吏部侍郎兼平章事。工诗,多以伤时、感旧、离情、怀古为主题,其律诗

菩萨蛮·洛阳城里春光好原文,菩萨蛮·洛阳城里春光好翻译,菩萨蛮·洛阳城里春光好赏析,菩萨蛮·洛阳城里春光好阅读答案,出自韦庄的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.jms20x.com/shi/2969.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐