江村即事

 
作者: 唐代   司空曙
钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。
纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。

钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。
垂钓归来,却懒得把缆绳系上,任渔船随风飘荡;而此时残月已经西沉,正好安然入睡。

纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。
即使夜里起风,小船被风吹走,大不了也只是停搁在芦花滩畔,浅水岸边罢了。

参考资料:1、于海娣 等唐诗鉴赏大全集北京:中国华侨出版社,2010:265

钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。
纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。

  此诗载于《全唐诗》卷二九二。诗写江村眼前事情,但诗人并不铺写村景江色,而是通过江上钓鱼者的一个细小动作及心理活动,反映江村生活的一个侧面,写出真切而又恬美的意境。

  “钓罢归来不系船”,首句写渔翁夜钓回来,懒得系船,而让渔船任意飘荡。“不系船”三字为全诗关键,以下诗句全从这三字生出。“江村月落正堪眠”,第二句上承起句,点明“钓罢归来”的地点、时间及人物的行动、心情。船停靠在江村,时已深夜,月亮落下去了,人也已经疲倦,该睡觉了,因此连船也懒得系。但是,不系船可能对安然入睡会有影响。这就引出了下文:“纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。”这两句紧承第二句,回答了上面担心的问题。“纵然”“只在”两个关联词前后呼应,一放一收,把意思更推进一层:且不说夜里不一定起风,即使起风,没有缆住的小船也至多被吹到那长满芦花的浅水边,也没有什么关系。这里,诗人并没有刻画幽谧美好的环境,然而钓者悠闲的生活情趣和江村宁静优美的景色跃然纸上,表达了诗人对生活随性的态度。

  这首小诗善于以个别反映一般,通过“钓罢归来不系船”这样一件小事,刻画江村情事,由小见大,就比泛泛描写江村的表面景象要显得生动新巧,别具一格。诗在申明“不系船”的原因时,不是直笔到底,一览无余,而是巧用“纵然”“只在”等关联词,以退为进,深入一步,使诗意更见曲折深蕴,笔法更显腾挪跌宕。诗的语言真率自然,清新俊逸,和富有诗情画意的幽美意境十分和谐。

参考资料:

1、吴小林 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:651-652

(diào)
()
(guī)
(lái)
()
()
(chuán)
(jiāng)
(cūn)
(yuè)
(luò)
(zhèng)
(kān)
(mián)
(zòng)
(rán)
()
()
(fēng)
(chuī)
()
(zhī)
(zài)
()
(huā)
(qiǎn)
(shuǐ)
(biān)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

江村即事翻译

暂无翻译!

《江村即事》赏析

暂无赏析!

《江村即事》作者

司空曙

司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,

江村即事原文,江村即事翻译,江村即事赏析,江村即事阅读答案,出自司空曙的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.jms20x.com/shi/5410.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐