花鸭

 
作者: 唐代   杜甫


花鸭无泥滓,阶前每缓行。羽毛知独立,黑白太分明。
不觉群心妒,休牵众眼惊。稻粱沾汝在,作意莫先鸣。

花鸭无泥滓,阶前每缓行。
花鸭身上清净无泥,常在阶前缓步而行。

羽毛知独立,黑白太分明。
它让羽毛不同于群鸭,黑白二色非常分明。

不觉群心妒,休牵众眼惊。
花鸭啊,你没觉到群心在忌妒么?不要惹得众眼受惊。

稻粱沾汝在,作意莫先鸣。
主人用稻粱喂养你,留心啊,千万不要先出声。

参考资料:1、韩成武杜甫诗全译:河北人民出版社,1997:438
2、杜甫著杜甫诗集:凤凰出版社,2013:158-159
3、李谊杜甫草堂诗注:四川人民出版社,1982:151

(huā)
()
()
()
()
(jiē)
(qián)
(měi)
(huǎn)
(háng)
()
(máo)
(zhī)
()
()
(hēi)
(bái)
(tài)
(fèn)
(míng)
()
(jiào)
(qún)
(xīn)
()
(xiū)
(qiān)
(zhòng)
(yǎn)
(jīng)
(dào)
(liáng)
(zhān)
()
(zài)
(zuò)
()
()
(xiān)
(míng)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

⑴此二句以花鸭之无泥,喻自己之洁身,以花鸭之缓行,喻自己之从容自得。⑵上句以羽毛独立喻自己的才能,下句以黑白分明喻自己的品德。所谓黑白分明,也就是是非分明,善恶分明。杜甫所咏的花鸭>查看全文

《花鸭》赏析

暂无赏析!

《花鸭》作者

杜甫杜甫

杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵甲仓库。同年,安史之乱爆发,此

花鸭原文,花鸭翻译,花鸭赏析,花鸭阅读答案,出自杜甫的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.jms20x.com/shi/7573.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐